Перевод "the meaning" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
meaningзначение смысл семантика
Произношение the meaning (зе минин) :
ðə mˈiːnɪŋ

зе минин транскрипция – 30 результатов перевода

What's this?
What's the meaning of this note?
Tell me, or I'll beat the hell out of you!
Что это?
Что значит эта записка?
Отвечай, а не то я всю дурь выбью из тебя!
Скопировать
Ishaan can't read that word perhaps, therefore can't understand it.
In order to read and write, the sound of letters, their shapes, the meaning of words, all this needs
This basic requirement, Ishaan can't fulfil.
Ишан не может прочитать слово, поэтому ему сложно понять, что оно означает.
Чтобы читать и писать, необходимо соотносить звуки с символами, знать значения слов.
Ишан же не в состоянии выполнить это элементарное требование.
Скопировать
- No. I loved you.
- You don't know the meaning of the word, Charles.
You can love, perhaps, for a year or a month, a day... even for an hour.
Нет, я любил тебя.
Ты не знаешь, что такое любовь, Чарльз.
Ты любишь, может быть, год, месяц, день... или даже час.
Скопировать
- No, I'm not.
But I believe in His word and it is crucial that you believe too in order to comprehend the meaning .
It is about the two girls who moved in this building this morning.
- Нет, я нет.
Но я верю в Его слово, и важно, чтобы вы тоже верили. это важно, чтобы понять, о чем речь... мою позицию.
Это касается двух девушек, которые утром въехали в этот дом...
Скопировать
That's a pity.
What's the meaning of this?
You think you can get away with it?
Ты хоть понимаешь, с кем связался?
Как ты посмел?
Думаешь, это сойдет тебе с рук?
Скопировать
Through her friend, Janet York.
Everyone used to say "Wait until she's a teenager, you'll finally understand the meaning of the word
I'm sure she'll grow out of it.
Через подружку, Джэнет Йорк.
"Подожди, она станет подростком тогда ты поймешь, что такое "беспокоиться"."
Я уверена, она исправится.
Скопировать
Never!
I came to this planet to learn the meaning of freedom!
But I say it's you who should get a nice lesson.
Никогда!
Я ступил на эту землю для того, чтобы познать, что такое свобода!
Но, скажу я, это вам нужно преподать урок свободы.
Скопировать
Time to settle accounts.
- What's the meaning of this?
You plotted against Muad'dib, Korba.
Пришло время платить по счетам.
Что все это значит?
Ты готовил заговор против Муад-диба, Кобра.
Скопировать
What's that?
- Yes, what's the meaning of that?
I don't know what the comrades are doing there again... A fata morgana.
Что это?
- Да, что это? - Это...
О чем только думают эти товарищи!
Скопировать
"As I stumbled through the dark labyrinth of my past..."
I didn't know the meaning of existence"
"Now I know, the reason I exist is you"
"Теперь я знаю: ты - причина того, что я живу"
"Всё что хочешь я бы сделал для тебя..."
"Я бы дотянулся до небес и потрогал их рукой"
Скопировать
Never!
I came to this planet to learn the meaning of freedom!
But I say it's you who should get a nice lesson.
Никогда!
Я ступил на эту землю для того, чтобы познать, что такое свобода!
Но, скажу я, это вам нужно преподать урок свободы.
Скопировать
- Run, Shadowfax.
Show us the meaning of haste.
Merry!
-Бегом, Теневлас.
Покажи нам, что значит спешить.
Мэрри!
Скопировать
Boss Tanaka!
What's the meaning of this outburst?
This is a time for celebration!
Босс Танака!
Что это за выходка?
Мы же празднуем!
Скопировать
I can't make you understand.
You don't know the meaning of fear.
You never mind facing realities.
Вы не поймёте.
Вы не знаете, что такое страх.
Действительность вас не пугает.
Скопировать
- Turn on the lights!
- What's the meaning of this?
Don't worry, Joan, I'll protect you.
- Включите свет!
- Что это означает?
Не волнуйся, Жоан, я защищу тебя.
Скопировать
Well, what did you find?
What's the meaning of this?
I don't know.
- Ну, что ты нашёл?
- Что это значит?
- Я не знаю.
Скопировать
- As soon as the plane goes, Louis.
- What was the meaning of that phone call?
- Victor Laszlo is on that plane.
Как только взлетит самолет, Луи!
Что значил этот звонок?
Виктор Ласло в этом самолете.
Скопировать
What was that?
What is the meaning? ─ I don't know.
Something strange has happened in that house.
Что такое?
- Что происходит?
Что-то странное творится в этом доме...
Скопировать
There you are.
What is the meaning of this?
Where is his mate?
Ах, вот ты где.
Как, скажи на милость, это понимать?
Где его пара?
Скопировать
Do you not know the pain you will suffer for this impudence?
I don't know the meaning of the word.
Seriously. "lmpudence".
Разве ты не знаешь о боли, которую ты почувствуешь из-за этой дерзости?
Я не знаю значение этого слова.
Серьезно. "Дерзость".
Скопировать
You bet they do!
They can't say the words, let alone understand the meaning.
Think your average juror is King Solomon?
БЛУМИНГТОНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ СТУДЕНЧЕСКИЙ АР ХИВ
Дейвид Ланкастер.
Сколько же у него кличек.
Скопировать
Mr Omochi was raping Miss Mori.
I translated for myself the meaning of his belching:
"Yes, I weigh 300 pounds and you 100!
Господин Омоти насиловал Мори-сан.
Я синхронно переводила для себя смысл того, что он изрыгал.
Да, я вешу 150 килограммов, а ты - 50.
Скопировать
Me eye!
I'll teach you the meaning of pain.
You like pain?
Мой глаз!
Сейчас ты узнаешь, что такое боль.
Тебе нравится боль?
Скопировать
I would not change it for anything.
Does he feel that life's meaning, the meaning of life for human beings, is to bring one closer to understanding
Life is a matter of acquiring values, of acquiring knowledge.
Я бы не променял свою жизнь ни на что.
Считает ли он, что понятие жизни для человека является как раз тем, через что он понимает самого себя.
Да, я думаю, что это вопрос ценностей, которые есть у человека.
Скопировать
Great minds think alike, no?
Know the meaning of the word punishment?
What future will she have if you don't inculcate a minimum of education?
Великие умы мыслят одинаково, да?
Вы знаете слово "Наказание"?
Это вас не касается! Вы догадываетесь, какое будущее ждет ее?
Скопировать
- It's a tricky language.
An inverted serif can alter the meaning of a passage.
- What now?
- Это хитрый язык.
Не тот шрифт может изменить смысл фразы.
- А теперь что?
Скопировать
You made yourself a boatload of hard cash today.
You can question the meaning of life on a floating island of your own for a while.
You won't tell anyone about me breaking down?
Сегодня ты заработала вагон твердой валюты.
О смысле жизни ты сможешь поразмышлять на собственном летающем острове.
Никому не расскажешь, как я расклеилась?
Скопировать
Dr. Zoidberg, soaking in brine.
What is the meaning of this?
We've got a delivery. Let's move!
Доктор Зойдберг, в рассоле отмокает.
Это что ещё такое?
Граждане, у нас доставка, пошевеливайтесь, пошевеливайтесь!
Скопировать
No problem, poker.
Or we're finally deciphering the meaning of life.
More poker.
Нет проблем. Покер.
Или мы наконец поняли смысл жизни?
Больше покера.
Скопировать
He always saw things differently.
was in Berkeley I'd see something and just see kilobytes or circuit boards while he'd see karma or the
Steve and I found this weird guy who was a hero around Berkeley all because he found a way to beat the system.
Он всегда видел вещи по-другому.
Даже когда мы ещё учились в Беркли. Если я на что-то смотрел, то видел килобайты и печатные платы он же видел в этом карму или вселенский смысл
Мы со Стивом нашли этого странного парня, который был героем Беркли. Всё потому что он нашёл способ обойти систему.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the meaning (зе минин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the meaning для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе минин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение